terça-feira, 31 de janeiro de 2017

O sono do leão (The lion's sleep)

Somnum ne rumpe leoni

Não perturbe o sono do leão

(English: Disturb not the lion's sleep)


"Não perturbe o sono do leão - entendo que devemos respeitar o descanso de quem é forte. Caso contrário, sofreremos as consequências.  Essa citação apareceu pela primeira vez em uma coletânea de provérbios de Vincenzo Scarcella no século XIX.

Para meu papai, o ditado de hoje lembra uma bela canção que ouvia quando criança: The lion sleeps tonight. Essa canção foi composta pelo sul africano de origem Zulu Solomon Linda em 1939 e já foi regravada centenas de vezes. Recentemente ficou ainda mais famosa ao ser utilizada no filme da Disney O Rei Leão. Confiram:


The lion sleeps tonight

In the jungle, the mighty jungle - Na selva, a selva poderosa
The lion sleeps tonight - O leão dorme hoje à noite
In the jungle, the quiet jungle - Na selva, a selva quieta
The lion sleeps tonight 
Near the village the peaceful village - Perto da aldeia, a pacífica aldeia
The lion sleeps tonight
Near the village, the quiet village - Perto da aldeia, a aldeia tranquila
The lion sleeps tonight

Hush my darling don't fear my darling -  Silêncio, minha querida, não tenha medo minha querida
The lion sleeps tonight

Para quem não conhece, ou para quem já ouviu e gostou, vale a pena ouvir, clique: The Lion sleeps tonight

O coral repete "A-wimoweh" que é a pronúncia de leão em Zulu.


O Caetano Veloso também escreveu uma canção que fala sobre o animal: Clique para ouvir...
Gosto muito de te ver, leãozinho
Caminhando sob o sol
Gosto muito de você, leãozinho

Para desentristecer, leãozinho
O meu coração tão só
Basta eu encontrar você no caminho

Um filhote de leão, raio da manhã
Arrastando o meu olhar como um ímã
O meu coração é o sol, pai de toda cor
Quando ele lhe doura a pele ao léu

Gosto de te ver ao sol, leãozinho
De te ver entrar no mar
Tua pele, tua luz, tua juba

Gosto de ficar ao sol, leãozinho
De molhar minha juba
De estar perto de você e entrar no mar

A inspiração de Caetano para compor a canção em 1977 foi Dadi Carvalho, músico baixista dos Novos Baianos, ambos do signo de Leão. 
Caetano conheceu Dadi e a namorada (atual esposa) em 1971 e tornaram-se amigos. Caetano admirava Dadi por sua bondade, positividade e espírito luminoso, as vezes o chamando de leãozinho por ser bem mais jovem do que ele.

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

quinta-feira, 26 de janeiro de 2017

Uma vez por semana (Once a week)

Quaque septimana

Uma vez por semana

(English: Once a week)


"O   Blog do Enzo  começou em Junho de 2016 e está com 105 posts. Nos primeiros meses foram cinco posts por semana, de segunda a sexta-feira - não sei como meu papai conseguia produzir tanto, na verdade, nem ele mesmo sabe. Posteriormente o número de posts foi reduzido para dois por semana, as segundas e quintas-feiras. 

Quaque septimana - a partir da semana que vem, teremos post apenas uma vez na semana, às terças-feira, embora eventualmente em alguma data significativa possamos ter um post extra.
Ah, e como mostrado na foto acima, na semana do Carnaval não teremos post.

Espero que quem gosta dos posts e nos acompanhou até aqui continue prestigiando."

segunda-feira, 23 de janeiro de 2017

Na Água (In the water)

In aqua sanitas

Na água, a saúde

(English: In water there is Health)


"O  provérbio completo é: no vinho a verdade, na água a saúde in vino veritas, in aqua sanitas. Ocorre aqui uma rima entre veritas sanitas, o que confere beleza à expressão. Já falamos da primeira parte do provérbio de hoje em outra ocasião (clique aqui para verificar).

Sem a água não há vida. Setenta por cento da superfície de nosso planeta é coberto por água. O sangue é composto 95% por água e o corpo humano possui cerca de 60% do líquido nos adultos, chegando a 80% no corpo de uma criança.

A água, depois do oxigênio, é o elemento mais imprescindível à vida: auxilia na digestão, no transporte de substâncias, na regulação de temperatura do corpo através do suor, na eliminação de toxinas e na composição da lágrima.

Apesar de eventuais crises hídricas, nosso Brasil  possui grande fartura de água potável, tanto nos inúmeros rios que cortam seu território, quanto nas reservas subterrâneas, os aquíferos."

In vino veritas (clique na figura para acessar o post):

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

quinta-feira, 19 de janeiro de 2017

A maior honra (The greatest honor)

Scientia maximum vitae decus

O conhecimento é a maior honra da vida

(English: Knowledge is the greatest honor in life)


"A conhecimento é a maior honra da vida, e na cerimônia de formatura há o reconhecimento dessa grande realização pessoal através da  diplomação do formando. Perceberam na parede meu diploma de PhD em Physics pela University of California? Uma brincadeirinha do papai, que pode se tornar realidade, claro.

Meu papai vasculhou a Internet e descobriu o seguinte: O Capelo é um tipo de chapéu de uso obrigatório nas cerimônias das faculdades e universidades, nas solenidades de concessão de grau, posse e transmissão de cargo.

O Capelo é uma representação do poder temporal e símbolo de competência, em uma analogia à coroa real. O capelo do formando deve ser na cor preta; o reitor usa o capelo na cor branca.

Os alunos atiram o capelo para o alto, como faço abaixo, comemorando o feito conquistado com tanto esforço e como um sinal de que estão deixando para trás o status de estudantes."

Não pude ir a formatura da mamãe, mas é como se estivesse lá:

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

segunda-feira, 16 de janeiro de 2017

O patrão (The boss)

Egomet sum mihi imperator

Sou meu próprio patrão

(English: I am my own boss)


"Eu mesmo sou meu próprio patrão, ou de outra forma, sou dono de meu próprio nariz. A citação original é do escritor latino Titus Maccius Plautus e repetida por Horácio em um de seus textos. Fala do orgulho de poder determinar seu próprio destino não estando a mercê da vontade de outros.

Para ilustrar a citação, estou em meu escritório e mesmo durante o expediente posso ficar com os pés na mesa enquanto faço telefonemas para amigos - não devo satisfações a ninguém!"

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

quinta-feira, 12 de janeiro de 2017

Audaciosos (Audacious ones)

Fortes fortuna adiuvat

A sorte favorece os bravos

(EFortune favors the bold)


"A sorte favorece os bravos - citado originalmente por Terêncio, poeta e dramaturgo romano, foi posteriormente repetido com pequenas variações por Cícero, Virgílio, Olvídio e Plínio.

Na foto acima, eu e meus amiguinhos piratas através de ações corajosas conseguimos o tesouro que trouxemos no barco. Calma, pessoal, não estou fazendo apologia ao crime. Apenas enfatizo que é através de atos audaciosos que se realizam grandes feitos.

No filme De Volta ao Jogo, o personagem interpretado por Keanu Reeves tem essa citação tatuada nas costas e que também é o lema do Corpo de Fuzileiros Navais Americano baseado no Havaí."

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

segunda-feira, 9 de janeiro de 2017

Sob o Sol (Under the Sun)

Nihil novi sub sole

Nada de novo sob o Sol

(English: There is nothing new under the sun)


"Nada de novo sob o Sol é uma expressão atribuída a Salomão, Rei dos Judeus, que está na Vulgata, versão em Latim da Bíblia, no livro Eclesiastes (I, 10). Salomão se referia ao fato de que por mais que o tempo passe, ainda assim os homens tendem a repetir os mesmos erros. 

O  Sol  aparece nessa citação porque ele é um símbolo do bem máximo, fazendo-se uma analogia com a divindade. Assim, o sol nasce para todos, e sua luz ilumina à todos revelando quem somos. Segundo as religiões, o deus sempre sabe. E nada lhe é novo.

O escritor português Eça de Queirós utilizou a expressão em uma reflexão: 
Não há nada novo sob o Sol, e a eterna repetição das coisas é a eterna repetição dos males. Quanto mais se sabe mais se sofre. E o justo como o perverso, nascidos do pó, em pó se tornam".

Nas fotos de hoje, estou sob o Sol tomando banho na banheira, junto à piscina no prédio das minhas tias:

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

quinta-feira, 5 de janeiro de 2017

Pai e filho (Father and son)

Filius est pars Patris

O filho é parte do pai

(English:  Son is part of the father)


"O filho é parte do pai - Mesmo em um relacionamento conturbado ou de certa forma ausente, a figura do paterna tem sempre grande importância na construção do filho. E, usualmente, as boas lembrança prevalecem no final.

Estive com o papai visitando o vovô Izaias para comemorar o Ano Novo numa Pizzaria e a mamãe clicou a bela foto acima.

Abaixo, mais duas fotos tiradas pela mamãe registrando meu momento atual com o papai: filius est pars patris."





'Filius est pars patris' em um Body pra bebê e em uma tatuagem:


Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

segunda-feira, 2 de janeiro de 2017

O outro (The other)

Alter ego

O outro eu

(English:  The Other I)


"Alter ego, do latim "alter" (outro) e "ego" (eu), cujo significado literal é "o outro eu". O termo foi criado por Cícero na Roma Antiga como parte de seu sistema filosófico, provavelmente traduzindo do Grego a expressão allos ego.

Alter ego, de forma geral, refere-se a um substituto perfeito, um grande amigo, uma pessoa em quem se pode confiar tanto quanto em si mesmo.

Na Psicologia, o alter ego é uma segunda personalidade de alguém. Refere-se a um outro eu inconsciente, o ângulo desconhecido da identidade de uma pessoa, enquanto o ego é a parte superficial da mente, povoada por idéias, raciocínios, emoções.

Na Literatura,  alter ego é o artifício do autor para se revelar ao leitor na pele de um personagem, de forma discreta e indireta. Em geral ele apresenta muitas das características de seu criador *.
A mamãe diz que o personagem Isaac é o alter ego do papai em e-Rebeca, livro que ele escreveu."


To see more funny Latin LOLBaby posts click or touch on the picture:





Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

* Baseado em textos diversos, Wikipédia e outros...