terça-feira, 23 de maio de 2017

Tocando o céu (Touching the sky)

Attingere caelum digito

Tocar o céu com um dedo

(English: Touch the sky with a finger)


"Alô! Alô! Quem fala?"
No dia 17 de Maio, véspera de meu aniversário, comemora-se o Dia Internacional das Telecomunicações. Nesse dia, em 1865, foi fundado o órgão que viria a se transformar na União Internacional de Telecomunicações.
Attingere caelum digito: tocar o céu com um dedo, lema da Base Aérea e Escola Técnica espanhola EMACOT, faz referência ao fato de que as telecomunicações permitem alcançar distâncias inimagináveis, e literalmente toca o céu através das antenas parabólicas e satélites.

Um toque do dedo pode me levar para o outro lado do mundo:
Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

sexta-feira, 19 de maio de 2017

Um ano (One year old)

O mihi praeteritos referat si Iupiter annos

Se Júpiter me devolvesse aqueles anos perdidos

(If only Jupiter would restore those bygone years to me)


"Ontem, 18 de Maio, completei meu primeiro ano de vida.
Mamãe me surpreendeu com uma festinha. Meus irmãos Rafael e Max, a Francieli e as vizinhas do andar estiveram lá para comemorar. Meu papai tentou que eu entregasse a primeira fatia da torta para a mamãe, mas eu esmaguei aquele coisa molenga... 😆

Se Júpiter pudesse me devolver aqueles anos perdidos  é o lamento de Enéas, herói épico do poeta Virgílio. Desejava que Júpiter, seu deus supremo, pudesse trazer-lhe de volta os anos de juventude e restaurar-lhe o vigor de então para encarar o desafio da batalha que enfrentaria.

Associamos os melhores anos de vida a infância e juventude, mas quem viveu bem não sente saudade de época alguma e tem o presente como seu melhor momento."
Burrinho presente da vovó Dalva, adorei!
Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 16 de maio de 2017

Cautela (Caution)

Non timeo sed caveo

Não temo, mas sou cauteloso

(English: I am not afraid, but I am cautious)


"Lembranças da visita à meus avós no Ceará. Foi quando tive meu primeiro contato com animais domésticos: o au-au e o miau. Essas criaturinhas são maravilhosas e muito diferentes. Eu corria engatinhando atrás do miau, mas ele era sempre mais rápido. Já o au-au gostava de ser pego e queria brincar comigo: eu não tinha medo, mas ficava atento para que ele não me mordesse.

Não temo, mas sou cauteloso é o lema do clã Escocês Strachan que habita a região conhecida como Highland. Abaixo, o brasão da família e a seguir um de seus castelos (do ano 1.348), que hoje funciona como hotel:
Castelo Thornton (diária promocional na faixa de mil reais):
Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!


terça-feira, 9 de maio de 2017

Rivalidade (Rivalry)

Alit aemulatio ingenia

A rivalidade estimula o talento

(English: Rivalry nourishes talent)


"O espírito competitivo estimula o desenvolvimento pessoal, de nações e da própria humanidade. Ilustrei a citação de hoje com a rivalidade entre torcedores de clubes de futebol, em particular o FLA x FLU. Minha priminha participou na composição das fotos - obrigado, Júlia!

Competições esportivas, tais como as Olimpíadas e a Copa do Mundo, oferecem uma oportunidade para extravasar de forma pacífica o instinto violento dos indivíduos. Contudo, usualmente perde-se o controle da situação e a disputa se torna uma batalha campal envolvendo atletas e torcedores. 
Os estudiosos estão divididos, e você o que acha? O ser humano é realmente violento por natureza?
Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

sexta-feira, 5 de maio de 2017

Os deuses (The gods themselves)

Primus in orbe deos fecit timor

O temor primitivo criou os deuses na Terra

(English: Fear first made gods in the world)


"Amiguinhos, ainda não entendo bem o que é o fogo e fiquei aterrorizado quando vi a lenha ardendo em chamas no fogão do sítio da dinda.

A citação de hoje, que foi o desafio de tradução do Post da semana passada, é atribuída a Públio Papínio Estácio e a Petrônio que viveram no tempo do Imperador Nero.

Segundo a citação, o  medo  induzido no homem primitivo pelas forças devastadoras da natureza e outros infortúnios, como a morte e as doenças, produziram a crença em deuses. Desta forma, o temor seria o pai de todos dos deuses.
Esse fato não inviabiliza a real existência de um deus ou deuses, que poderiam existir independentemente da crença neles.

A maioria dos que responderam ao desafio acertaram a tradução. Os que apelaram para tradução do Google puseram suas fichas no lugar errado: a tradução automática funciona razoavelmente bem para  a comunicação objetiva do dia a dia; no caso de provérbios, literatura e piadas, costuma produzir resultado cômico.

O vencedor do sorteio entre os que acertaram a tradução da citação foi a tia Fátima, que está passando uma temporada na terra do Senhor Trump. Ela ganhou a estatueta do Pe Cícero em madeira:

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 2 de maio de 2017

4 gerações (4 generations)

Tempus valet volat velat

O Tempo é Forte  Voa  Vela

(English: Time is Strong - It Flies - It Veils)


"Tempus valet volat velat - A citação está escrita na base de um relógio na igreja de Saint Martinem em Resiutta, Itália. 
O Tempo é valente, volátil e vela - Infelizmente a tradução não captura a beleza do jogo de palavras e as rimas da expressão em Latim. Do conteúdo, entendi que o Senhor Tempo 
é valente porque modifica tudo, 
é volátil porque passa rápido 
e vela, cuida, de tudo e todos a seu modo.

Para exemplificar a citação, mostro nas duas fotos as transformações que o Tempo provoca - na aparência das pessoas e em sua experiência de vida. Lá estão: eu, a mamãe, meus avós e meus bisavós - quatro gerações simultaneamente.
Sou afortunado: por parte da mamãe tenho dois avós e três bisavós vivos; por parte do papai, apenas o vovô Isaías que já apareceu por aqui em várias ocasiões.
Amanhã retorno ao Rio, vou sentir saudades do pessoal aqui da terrinha...
Na próxima sexta feira teremos post extra para comentar sobre o desafio da tradução.

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 25 de abril de 2017

Bezerro (Calf)

Ex vitulo bos fit

Do bezerro faz-se o boi

(English: The cow grows from a calf)


"Do bezerro faz-se o boi (Schrevelius 1183) - Isto é, algo grande começa de pequeno. Estou visitando meus parentes que moram em Crato, Ceará. Esse senhor aí da foto é meu bisavô que completou 91 aninhos apenas. Vida longa e próspera, vovô Plácido! A mamãe e uma priminha também aparecem na foto.

As fotos abaixo, com tia Lídia e o Pe Cícero, fizeram meu papai lembrar a citação do escritor satírico Petrônio que viveu no tempo do Imperador Nero:
Primus in orbe deos fecit timor.
Desta vez não colocaremos a tradução e lançamos o desafio: quem enviar a tradução correta para helder.barroso@hotmail.com até 30 de abril concorre ao sorteio de uma estatueta em madeira do Pe Cícero. Tentador, não?😊
Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 18 de abril de 2017

À César (To Caesar)

Quae sunt Caesaris Caesari

A César o que é de César

(English: Render unto Caesar the things that are Caesar's)


"Quae sunt Caesaris Caesari et quae sunt Dei Deo - A César o que é de César e a Deus o que é de Deus (Mateus 22:21). Suposta resposta de Cristo aos fariseus que tentavam colocá-lo em situação delicada perguntando se um judeu deveria pagar impostos ao Imperador Romano.

A citação assumiu várias interpretações ao longo dos séculos, em sua forma geral, significa que se deve dar a cada qual o que é de direito.

Na foto, meu papai, contra a vontade da mamãe, está servindo Chá do Burger King em um canudinho ao Imperador Enzo, adoro!"

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 11 de abril de 2017

Brilha no rosto (Shines in his face)

Sapientia hominis lucet in vultu

A sabedoria de um homem brilha em sua face

(English: A man's wisdom shines in his face)


"A sabedoria de um homem faz brilhar sua face, e até mesmo a severidade da seu rosto muda para melhor. -  Palavras atribuídas a Salomão, Rei dos Judeus, e estão na Bíblia em Eclesiastes 8:1-10. O verdadeiro sábio destaca-se na sociedade por sua lucidez e perspicácia na interpretação e solução de problemas desconcertantes.
O semblante do sábio é agradável, irradia alegria e satisfação íntimas. E o que de outro modo poderia parecer como rosto severo e carrancudo, assume uma expressão atraente.

Na foto, meu rosto brilha iluminado por um objeto construído pela sabedoria humana. O fundo com galáxias no espaço sideral foi feito pelo papai: passou cola num pano preto e salpicou Glitter de várias cores.

Abaixo, tia Lídia me tietando enquanto tento entender o celular dela:" 
Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 4 de abril de 2017

A luz do mundo (Light of the world)

Vos estis lux mundi

Vós sois a luz do mundo

(English: You are the light of the world)


"Aqui estou, iluminado! A luz do Sol simboliza  verdade  sabedoria ,  esperança ... E nós, crianças, também somos considerados a esperança de dias melhores para a humanidade, pois nós somos os construtores do futuro. Já nascemos com esta grande responsabilidade...

Vós sois a luz do mundo - citação que está na Vulgata, a versão em latim da bíblia, e atribuída a Jesus Cristo no Sermão da Montanha (Mateus 5:14). São palavras dirigidas a seus discípulos definindo sua missão evangelizadora - levar a verdade e a esperança (salvação?) para os homens.

Para os que conhecem o papai e estão estranhando as frequentes citações bíblicas que aparecem por aqui, ele manda dizer que continua ateu, e que se houvesse livros de Umbanda em latim, também utilizaria suas citações. 😊

Mais fotos de Enzo, o Iluminado - no caso, pelo Sol.
Meu papai é meu maior Paparazzo*, ou seria um papairazzo?
Minha mamãe compete muito com ele pelo posto."
* Paparazzo, plural paparazzi - 'palavra de origem italiana utilizada para designar os repórteres que fotografam famosos sem a sua autorização, expondo ao público as suas atividades no seu quotidiano.' (Wikipédia).
Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 28 de março de 2017

Gosto pela escrita (Zeal for writing)

Crescit scribendo scribendi studium

O gosto pela escrita cresce à medida que se escreve

(English: A zeal for writing grows by writing)


"O gosto pela escrita cresce à medida que se escreve - frase do teólogo e humanista Erasmo de Roterdã, que viveu no século XV, e chegou a escrever 50 cartas em um único dia, à mão, obviamente...

O meu papai gosta de escrever... 
Ele se pergunta com frequência qual será o futuro da escrita. A variedade de mídias e símbolos disponíveis, tais como emojis (😒😖😋), fotos, infográficos, sons e principalmente vídeos, tomaram conta da comunicação no dia a dia, facilitado pela portabilidade de celulares conectados à internet. 

O papai acredita que em menos de 50 anos poucos dominarão os rudimentos da ortografia e da escrita e mesmo a leitura de textos mais complexos se tornará atividade de intelectuais e pessoas cultas.

Desde setembro de 2016, na Finlândia, os alunos do ensino primário não são mais obrigados a aprender caligrafia (escrita manual) - essa invenção de 3.500 anos agora está evoluindo para novas combinações de analógico e digital.

O tema é controverso. Argumenta-se que a escrita é uma forma de arte que ajuda a desenvolver o raciocínio e que há uma quantidade enorme de belos textos produzidos. Por outro lado, o objetivo básico da escrita é a comunicação, surgindo meios mais eficientes e fáceis de utilizar, por que não abandoná-la?
É possível que a escrita venha a se tornar completamente obsoleta num futuro próximo! 😐"



Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 21 de março de 2017

Espinhos (Thorns)

Spina etiam grata est

ex qua spectatur rosa

Até um espinho é bem vindo quando vem de uma rosa

(English: Even a thorn is welcome when it bears a rose)


"Até um espinho é bem vindo quando vem de uma rosa. O provérbio de hoje é bem longo, porém de fácil compreensão: defende que mesmo as dificuldades ou incômodos são bem vindos se vierem acompanhadas por um bem maior. 
Estes 'espinhos', podem ser 
  • as noites em claro e os prazeres trocados por estudo árduo para se obter uma vaga na faculdade ou passar em um Concurso; 
  • as dores e os incômodos de uma mulher grávida;
  • o cansaço extremo para se concluir uma Maratona;
  • as exigências de uma dieta rigorosa na busca de bem-estar...

Muitos são os espinhos que suportamos com alegria!
Estas fotos foram tiradas no sítio da Dinda durante o Carnaval. Ah, uma curiosidade: essa rosa é artificial e já foi usada no post Desafios (agosto/2016), naquela época eu era tão pequeno, ainda não ficava sentado e a foto teve que ser feita comigo deitado.
Confiram o post clicando na figura abaixo e vejam como minha aparência mudou em tão pouco tempo:

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 14 de março de 2017

Amigos preciosos (Precious friends)

Amicitia semper prodest

A amizade é sempre benéfica

(English: Friendship is always useful)


"Apresento minha amiguinha Layra. Nossas famílias passaram juntas o Carnaval lá no sítio da Dinda. Choveu bastante e ficamos muito tempo dentro de casa, aproveitamos a oportunidade para rabiscar, ler e nos conhecer melhor.

A citação de hoje é do filósofo Sêneca na Epístola 35.1. O texto completo diz: 
Amicitia semper prodest, amor aliquando etiam nocet
isto é, 
a amizade é sempre benéfica; o amor, às vezes, até prejudica.

De amizade eu já entendo um pouquinho, pois tenho vários amiguinhos na creche e na família. Esse aí é pequeno o Davi:

Quanto ao amor, meu papai disse que ainda vai demorar para eu entender... Trata-se de assunto de gente grande, o amor-paixão, que vivencia o relacionamento humano em sua plenitude, mas que também costuma vir acompanhado de ciume, medos, possessividade, compromissos, cobranças... 
A amizade usualmente é mais leve e sempre vale a pena!

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 7 de março de 2017

Trabalho coletivo (Working together)

Unus flos non facit ver

Uma flor não faz primavera

(English: One flower does not make a spring)


"Passei o Carnaval no sítio da Dinda em BH. Estava pedalando pelos arredores quando me deparei com essa flor solitária. Estamos no verão, o que comprova o provérbio ‘uma flor não faz primavera’.

Ah, antes que algum engraçadinho venha fazer gozação com esse velotrol pink, explico: uma coleguinha me emprestou o veículo, já que havia deixado minha Ferrari no Rio.
Antecipando: No próximo post, vocês conhecerão a Layra, a menina do velotrol pink.

O filósofo grego Aristóteles, no livro Ética a Nicômano escreveu 'uma andorinha só não faz primavera', que é uma variante do provérbio de hoje. No Brasil a famosa frase foi transformada em 'uma andorinha só não faz verão'.

A citação exemplifica que o trabalho em conjunto rende muito mais ou que uma pessoa sozinha não pode realizar grandes feitos. Obviamente há exceções: o gênio e a força de vontade de alguns indivíduos tem produzido mudanças radicais no curso da história.
Para o meu papai, uma flor solitária (ou uma andorinha) pode invocar a aurora de uma nova Era.
(Pixbay - Free Photos)
Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

segunda-feira, 6 de março de 2017

Somos campeões (We are champions)

Sequitur victoria fortes

A vitória segue os bravos

(English: Victory follows the brave)


Estou comemorando na varanda meu primeiro título - torci muito!
O Fluminense foi campeão invicto da Taça Guanabara na tarde desse domingo! Mesmo desfalcado de dois dos principais guerreiros, o time teve um desempenho magistral com três golaços. Após empate no tempo normal, liquidamos na disputa de pênaltis.
Que venham muitas títulos.
Após o Jogo saímos para comemorar. Esgotado emocionalmente, caí em sono profundo: o repouso merecido do Guerreiro.
Desde pequeno já acompanhava com o papai as lutas do nosso Tricolor:

sexta-feira, 24 de fevereiro de 2017

Carnaval (Carnival)

Semel in anno licet insanire

Uma vez ao ano é permitido perder o juízo

(English: Once a year you get to go wild)


"Uma vez ao ano é permitido perder o juízo - conceito expresso por autores como Sêneca, Santo Agostinho e Horácio e que se tornou provérbio na Idade Média. Refere-se ao rito carnavalesco e a permissão para transgredir as regras religiosas e sociais durante o período das celebrações. 

A origem do Carnaval remonta à antiguidade. Na Grécia eram as festas ao deus Dionísio (ou Baco) que caracterizavam o carnaval pagão. A Igreja Católica adotou oficialmente o carnaval na idade média com o intuito de permitir diversão extrema antes dos sacrifícios exigidos na Quaresma (jejum e orações).

A data do Carnaval não é fixa, depende de fatores astronômicos. A quarta feira de cinzas, início da Quaresma, ocorre 40 dias antes do Domingo de Ramos, anterior ao Domingo de Páscoa. 
Segundo a tradição cristã, a ressurreição de Cristo, isto é, a Pascoa, teria ocorrido no primeiro domingo após a primeira lua cheia após o equinócio da primavera (quando dia e noite têm a mesma duração, dia 21 de março no hemisfério norte).
O ciclo lunar é de 29,5 dias, o que permite uma variação da data da Terça-feira de Carnaval de 3 de fevereiro a 9 de março, embora a ocorrência nestes extremos seja raro.
Fantasiado de palhacinho na Creche:

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 21 de fevereiro de 2017

Segundo a lei...(According to the law....)

Dura lex sed lex

A lei é dura, mas é a lei

(English: The law is hard, but law)


"Dura lex sed lex - expressão latina que tem origem no Direito Romano: por mais dura e severa que possam ser as leis, elas devem ser cumpridas e, para isso, exigem muitos sacrifícios.

O escritor Fernando Sabino ironizou a citação romana, argumentando: “Para os pobres é dura lex, sed lex. Para os ricos, é dura lex, sed latex. Para os ricos, lei é dura, mas estica”. Isto é, a lei é flexível, se molda aos interesses dos poderosos…

Meu papai ficou surpreso quando estudava na Faculdade de Direito da UERJ e descobriu que ‘ninguém está livre de cumprir a lei alegando que não a conhece’ (Lei de introdução às normas do Direito Brasileiro, artigo 3º).
O papai concordou com a lógica do fato, e reconheceu que dura lex!"
Ah, ele abandonou o curso de Direito no primeiro período preferindo dedicar-se a outros projetos...

Curiosidade: O grande Ary Barroso, nos idos dos anos 50, ao narrar um jogo de futebol transmitido pelo rádio e patrocinado pelo gel fixador de cabelo GUMEX, por falta do que falar sobre o produto, lembrou-se da frase em latim tão cara aos legisladores da Roma antiga e fez um acréscimo ao final em português criando o famosíssimo bordão com perfeita rima: Dura Lex Sed Lex, no cabelo só Gumex.

Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 14 de fevereiro de 2017

O sal da vida (Salt of life)

Vitae sal amicitia

A amizade é o sal da vida

(English: Friendship is the salt of life)


" Sal  é o tempero que dá sabor aos alimentos. Não podemos passar sem ele. Hoje encontramos sal em abundância e seu preço é irrisório, mas na antiguidade era um bem raro e valioso. A palavra salário, é derivada do latim: salarium - subsídio do soldado para a compra de sal. 

O sal tem muitas conotações metafóricas em latim. Na versão latina da Bíblia, em Mateus 5,13, diz Vos estis sal terrae – vós sois o sal da terra. Referindo-se a uma das propriedades do sal que é evitar a deterioração dos alimentos. Assim, uma das qualidades dos pregadores da palavra de deus era evitar a deterioração da moral.

Paralelamente, a vida não teria nenhum sabor sem a amizade, o sal da vida.

Estou aqui com meus primeiros amiguinhos, meus companheiros de creche. Realmente eles dão sabor às muitas horas que passamos juntos aqui."



Quem gostou do Post pode Compartilhar no Facebook!

terça-feira, 7 de fevereiro de 2017

Aparências (Appearances)

 
Fallitur visio

As aparências enganam

(English: Appearances are deceptive)


"Aposto que pensaram que eu estou pilotando uma Ferrari! Creiam: as aparências enganam. Na verdade, estou apenas em um brinquedo de um parquinho do Shopping - e ele não está nem funcionando". 😄

E Enzo numa Ferrari não é o mesmo que Enzo Ferrari, o Comendador Italiano que fundou a Scuderia e a fábrica de automóveis Ferrari
Ah, a mãe dele se chamava Adalgisa, que era o nome de minha bisavó e da tia Dadá. Mas como diria o Tadeu Schmidt 'Sabe o que essa grande coincidência significa? Nada!'

Em tempos de Realidade Virtual, Realidade Aumentada, Redes Sociais, Whatsapp, Photoshop e tudo o mais que a tecnologia nos traz, o antigo provérbio latino está cada vez mais atual: Fallitur visio - as aparências enganam..."